加为收藏
设为首页
论坛交流
首页
|
品质论坛
|
文章资讯
|
博客空间
|
技术圈子
|
品质人才
|
会员相册
|
工具条
|
培训咨询
|
软件销售
|
搜索
管理杂谈
职场无忧
新手课堂
招聘求职信息发布
站内公告
行业动态
辩论区
工艺技术
会员相册
我与6SQ
品质工具
品质软件
快乐英语
考试信息
六西格玛
理财投资创业
精益生产
问题悬赏
质量体系
论坛文集
活动聚会
汽车体系
原创作品
环境安全
产品认证
RoHS/WEEE
咨询之家
计量测量
可靠性
搜索
您的位置:
6sigma品质网
>>
论坛
>>
快乐英语
>>
查看帖子
最新更新主题
推荐 一个学习英语的好地方.
客户满意度
批不合格率英语怎么说
展厅英语怎么说
与鬼佬吵架必会的英文口语~
绞孔的英文怎么说
When you are old and gray and full of sleep
我的日英文对照简要自我介绍
标语翻译
一个好的英语网站
月度关注热点
关于IEC前言的英文翻译
英语高手们请来帮忙
我所见过的最好英文口语下载
中西餐菜名中英文对照
颜色英语大全
与鬼佬吵架必会的英文口语~
10个英语句子——直译和意译的区别
绞孔的英文怎么说
我的日英文对照简要自我介绍
When you are old and gray and full of sleep
帮忙翻译一下
字体:
小
中
大
|
打印
发表于: 2008-9-23 16:31 作者: ronin_55 来源: 6sigma品质网
gage build source 什么意思???
我也来说两句
查看全部回复
最新回复
bokai0926
(2008-9-23 17:12:00)
本人估计译成“量器扩展出源头”吧。
rocky0214
(2008-9-23 17:21:54)
[quote]原帖由
bokai0926
于 2008-9-23 17:12 发表
本人估计译成“量器扩展出源头”吧。 [/qu
量器制造源????????????????
aong
(2008-9-23 17:26:47)
估计是指量具制造的资源,要给出上下文才好理解
michael.lee
(2008-9-23 17:36:16)
把原句整个拿来看啊
1>检具由谁设计
2>检具由谁制造的
dong_zhengdh
(2008-9-23 18:01:31)
楼主能否将整句分享出来, 这样有助于翻译.
rick2008
(2008-9-23 18:52:04)
上全文吧,
或者至少是相关的一句,以方便翻译。
ronin_55
(2008-9-24 12:38:42)
就是一张客户提供的量具的重复性再现性的记录表
里面"gage name " "gage cert level" "gage cert date"下面就是"gage build source"有这么几档需要填写。
我自己认为是量具的生产厂商。但是又没有把握。所以向大家求救。
阳关故人
(2008-9-24 12:52:21)
从上下文来看,我同意你的想法。量具的生产厂商。
zhou_209
(2008-9-30 14:53:39)
应该翻译为量具制造商的,没错...
查看全部回复
我也来说两句
最新回复
bokai0926 (2008-9-23 17:12:00)
rocky0214 (2008-9-23 17:21:54)
本人估计译成“量器扩展出源头”吧。 [/qu
量器制造源????????????????
aong (2008-9-23 17:26:47)
michael.lee (2008-9-23 17:36:16)
1>检具由谁设计
2>检具由谁制造的
dong_zhengdh (2008-9-23 18:01:31)
rick2008 (2008-9-23 18:52:04)
或者至少是相关的一句,以方便翻译。
ronin_55 (2008-9-24 12:38:42)
里面"gage name " "gage cert level" "gage cert date"下面就是"gage build source"有这么几档需要填写。
我自己认为是量具的生产厂商。但是又没有把握。所以向大家求救。
阳关故人 (2008-9-24 12:52:21)
zhou_209 (2008-9-30 14:53:39)